- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
Książka to mędrzec łagodny i pełen słodyczy, który puste życie napełnia światłem, a puste serca wzruszeniem; miłości dodaje skrzydeł, a trudowi ujmuje ciężaru; w martwotę domu wprowadza życie, a życiu nadaje sens.
Kornel Makuszyński (z książki Poezje wybrane)
Żeby
wzbogacić nasze słownictwo, to przede wszystkim należy czytać, jest to
najprostsza i najtańsza metoda. Podczas tego procesu uczymy się i poznajemy
terminologię nie zawsze używaną w życiu codziennym, niwelujemy tym samym
problemy związane z wysławianiem się. Musimy tylko pamiętać, że czytanie
powinno być przyjemnością, a nie obowiązkiem, tylko wtedy osiągniemy zamierzony
cel.
Poniżej
podaję listę słówek, które wynotowałam z przeczytanych pozycji. Wypisuję je
dlatego, że w jakiś sposób mnie zaintrygowały podczas lektury. Mam nadzieję, że
poszerzą one także Wasz zasób leksyki.
Alex Kava "Łowca dusz"
- dictum [łac.] [wym.diktum] <<czyjaś dobitna wypowiedź>>; np. nie tego spodziewała się usłyszeć [...] ale po takim dictum musiała się roześmiać
Alex Kava "Granice szaleństwa"
- feeria – [ fr. feerie ‘czary’] <<bogactwo i różnorodność mieniących się barw, pulsujących świateł lub wibrujących dźwięków>>;np. feeria błyskawic;
- skonfundowany - [od niem. konfundieren, fr. confondre, łac. confundo]; przestarz. zawstydzony, np. skonfundowana mina
Gregory David Roberts "Shantaram"
- ablucja – [łac. ablutio] <<rytualne obmycie ciała lub przedmiotów kultu>>
- bakszysz – [tur. bahszisz, z pers.] <<datek, napiwek lub łapówka na Bliskim Wschodzie i w Północnej Afryce>>
- boczne ujście – w gwarze więziennej - technika szeptu, mówienie kątem ust pod okiem strażników, żeby ci nie mogli zrozumieć wiadomości
- egalitaryzm – [niem. Egalitarismus, od egalitar, z fr.] <<koncepcja społeczno-polityczna głosząca, że podstawą sprawiedliwego ustroju społecznego winna być zasada równości obywateli>>
- eunuch – [gr. eunouchos] <<mężczyzna pozbawiony jąder>>
- helwecki – [od łac. Helvetia Szwajcaria] daw. szwajcarski
- influenca – [niem. Influenza, fr. wł. influenza] daw. grypa
- junta [wym. chunta] – [hiszp.] <<1. w krajach Ameryki Łacińskiej: rząd złożony z wojskowych, którzy przejęli władzę po zamachu stanu; 2. W Hiszpanii rada rewolucyjna w czasie powstań w XIXw.>>
- kriogenika – [krio- od gr. kryos + genika od gr. genos] <<technika wytwarzania i utrzymywania bardzo niskich temperatur>>
- lukratywny – [łac. lucrativus] <<przynoszący duże zyski>>
- mantra – <<w hinduizmie i innych religiach indyjskich: rytualna formuła magiczna>>
- miraż – [fr. mirage] <<nieziszczalne marzenie, złudne nadzieje lub pozory czegoś>>
- rekwiem – [łac. requiem] <<1. muzyczny utwór żałobny; 2. msza za zmarłych>>
- sanskryt – <<język literacki starożytnych i średniowiecznych Indii>>
- stroboskop – [strobo- od gr. stróbos + -skop] <<urządzenie do pomiaru częstotliwości ruchu okresowego jakiegoś przedmiotu>>
- utrefić – daw. ułożyć włosy w loki
Alex Kava "Fałszywy krok"
- fajansowy – [od. fr. faience] 1. zrobiony z białej glinki wypalanej, pokrywanej nieprzezroczystym szkliwem; 2. pot. bezwartościowy
- litografia – [rzecz. złożony z gr. lithos + gr. grapho] «technika graficzna polegająca na wykonaniu rysunku tłustą kredką, farbą lub tuszem na płycie kamiennej, pokryciu go farbą drukarską i odbiciu na papierze; też: odbitka wykonana tą techniką» np. litografie na ścianach
- połajanka – reprymenda; «słowa wyrażające krytykę, niezadowolenie z kogoś lub z czegoś» np. wysłuchiwał połajanek, kiedy ojciec przyłapał go na czytaniu powieści
- scysja – [ niem. Szission, fr. scission, z łac. scissio] «zatarg, ostra wymiana zdań», np. czekała go poważna scysja z żoną
- surogat – [ niem. Surrogat, z łac. surrogatus] «namiastka», np. ty zajmujesz się prawdziwym życiem, a ja tylko surogatami
- Alex Kava "Zło konieczne"
- abnegacja - [ fr. abnegation, z łac. abnegatio] «wyrzeczenie się czegoś, niedbanie o własne wygody, o swój wygląd»
- artefakt - [łac. arte factum] «coś, co jest dziełem ludzkiego umysłu i ludzkiej pracy w odróżnieniu od wytworów natury»
- dekapitacja - [ fr. decapitation] «odcięcie głowy podczas egzekucji lub w wypadku»
- dezynwoltura - [ fr. desinvolture] «zbyt swobodne, często lekceważące zachowanie»
- estakada - [ fr. estacade, z hiszp. estacada] «pomost lub wiadukt służący do przeprowadzania trasy komunikacyjnej»
- jubel - [ niem. Jubel, od łac. iubilo] pot. «hałaśliwa zabawa lub uroczystość z udziałem wielu osób»
- kapala - «rytualne naczynie wykonane z ludzkiej czaszki»
- karb - daw. «określony porządek lub dyscyplina», np. trzymać kogoś w karbach
- laubzega - [ niem. Laubsage] «wyrzynarka»
- stenografia - [ fr. stenographie] «sposób dokładnego i szybkiego notowania tekstu mówionego za pomocą umownych znaków i skrótów»
- trywializować - [ fr. trivialiser] «czynić coś prostackim, wulgarnym»
Alex Kava "Trucizna"
- adwersarz - [łac. adversarius] «przeciwnik w dyskusji, oponent»
- afgan - [fr. afghan, ang. Afghan] «kobierzec pochodzący z Azji Środkowej, o ornamentach geometrycznych i stylizowanych roślinnych, z czerwienią, granatem i czernią jako kolorami dominującymi»
- depolimeryzacja - [de + an. polymerization] «chem. proces rozpadu cząsteczek polimeru na cząsteczki monomeru, zachodzący pod wpływem wysokiej temperatury, promieniowania jonizującego, związków chemicznych itp.»
- ekstatyczny - [fr. extatique, z gr. ekstatikos] «będący wynikiem ekstazy, mający charakter ekstazy»
- kloszard - [fr. clochard] «bezdomny żebrak, włóczęga»
- konkludować - [niem konkludieren, fr. concluder, z łac. concludo] «formułować końcowe wnioski, podsumowywać głowne punkty wypowiedzi»
- menażeria - [fr. menagerie] «o grupie dziwacznych, śmiesznych osób»
- purytanka - [ang. Puritan, od łac. puritas] «kobieta o surowych zasadach moralnych i obyczajowych»
- resentyment - [fr. ressentiment] «niezadowolenie, niechęć, uraza»
- subsydium - [łac. subsidium] «subwencja, dotacja»
- suspensa - [fr. suspense] «zawieszenie kogoś w urzędowaniu»
Cathy Glass "Nastoletnia panna młoda"
- animozja - [łac. animosus, fr. animosite] «niechęć do kogoś, uraza, pretensje, antypatia»
- niemnący - «nieulegający pomięciu»
Shusaku Endo "Milczenie"
- apostazja - [z gr. apostasia] «odstępstwo od wiary, zasad lub przekonać»
- kohorta - [łac. cohors] «1.grupa ludzi w zwartym szyku; 2. pogard. gromada, zgraja, banda»
- konfrater - [niem. Konfrater, za fr. confrere] daw. «towarzysz, kolega»
- mitygować - [łac. mitigo] «łagodzić, uspokajać, powstrzymywać»
- pokot - «jeden obok drugiego, jeden za drugim», np. pokładliśmy się pokotem;
Anna Ficner-Ogonowska
"Alibi na szczęście"
"Alibi na szczęście"
- absztyfikant - pot. «konkurent, wielbiciel»
- ansa - [łac.] «uraza, niechęć, pretensja»
- antrakt - [fr. entracte] «przerwa między aktami przedstawienia teatralnego, opery a także częściami koncertu»
- bardak - pot. «nieporządek, bałagan»
- bohomaz - [ukr.] «zły, nieumiejętnie namalowany obraz; kicz»
- dywagacja - [fr. divagation] «długie, rozwlekłe rozważania, zwykle odbiegające od tematu»
- egzot - [niem. Exot, gr. eksotikos] «roślina pochodząca z innego klimatu»
- enigmatyczny - [fr. enigmatique] «zagadkowy, tajemniczy, niejasny»
- epistoła - [łac. epistola, z gr. epistole] «długi i nudny tekst, daw. list»
- fakir - [ar. fakir] «1. w krajach muzułmańskich żebrzący mnich; 2. indyjski assceta»
- kafar - [w niem. dial. kapfer] «maszyna do wbijania w grunt pali»
- konfabulacja - [fr. confabuler] «zmyślanie, koloryzowanie na jakiś temat»
- perora - [od fr. perorer, z łac. peroro] «długa i nudna mowa zawierająca napuszone pouczenie; daw, uroczysta przemowa»
- poligamia - [gr. poly + gameo] «związek małżeński jednego mężczyzny z wieloma kobietami»
- rachityczny - [fr. rachitique] «lichy, słaby, wykrzywiony»
- tyrada - [fr. tirade, z wł. tirata] «długa mowa na jakiś temat, zwykle utrzymana w podniosłym stylu, często mająca na celu pouczenie kogoś»
- wiktuały - [łac. victualis] daw. «produkty spożywcze»
Alex Kava "Zabójczy wirus"
- akronim - [gr. akros + onim] «wyraz lub skrót bez kropki, utworzony z pierwszych liter lub pierwszych zgłosek kilku wyrazów»
- bastion - [wł. bastione] «miejsce, w którym jakieś idee lub tradycje najmocniej się zakorzeniły»
- indagacja - [łac. indagatio] - «wypytywanie kogoś, dopytywanie się»
- mantra - «rytualna formuła magiczna»
- parafernalia - [ang. paraphernalia, od gr. parapherna] «rzeczy osobiste»
Karolina Wilczyńska
"Właśnie dziś, właśnie teraz"
- pean - [łac. paean; z gr. paian] «słowa pochwały, uwielbienia»
- stupor - [łac.] - «1. duże zaskoczenie; 2. stan osłupienia i bezruchu występujący w niektórych chorobach psychicznych»
Anna Ficner-Ogonowska
"Krok do szczęścia"
- czereda - [ukr.] - «gromada ludzi, zwłaszcza dzieci»
- epitafium - [gr. epitaphios] - «napis nagrobkowy lub wiersz poświęcony osobie zmarłej»
- heban - [wł. ebano, z łac. ebenus, gr. ebenos] - «drzewo o czarnym, twardym drewnie, rosnące na obszarach podzwrotnikowych»
- nihilizm - [fr. nihilisme, od łac. nihil] - «całakowita relatywizacja ogólnie przyjętych norm i wartości»
- precjoza - [łac. pretiosus] - «rzeczy drogocenne, kosztowności, biżuteria, klejnoty»
- prosperity - [ang.] - «faza szczytowego rozwoju czegoś»
- rejterada - [fr. retirade, z wł. ritirata] - «ucieczka skądś lub rezygnacja z jakichś ryzykownych działań»
Anna Ficner-Ogonowska
"Zgoda na szczęście"
- ablucja - [łac. ablutio] - «rytualne obmycie ciała lub przedmiotów kultu»
- kuriozum - [łac. curiosum] - «rzecz lub zjawisko osobliwe, budzące zdumienie swą niezwykłością lub dziwacznością»
- mecyje - [jidysz meccije, z hebr. mecia] - «pot. coś nadzwyczajnego»
- mores - [łac. mos, l.mn. mores] - «karność, subordynacja»
- reglamentacja - [fr. reglementation] - «ograniczenie praw i wolności obywatelskich»
- tyrada - [fr. tirade, z wł. tirata] «długa mowa na jakiś temat, zwykle utrzymana w podniosłym stylu, często mająca na celu pouczenie kogoś»
- zaanektować - [od łac. annecto] - «zająć coś bez zgody właściciela»
Jaume Cabre "Wyznaję"
- apsyda - [fr. apside] - «półkoliste lub wieloboczne pomieszczenie w kościele zamykające prezbiterium lub nawę»
- atencja - [łac. attentio] - «szczególny szacunek, względy okazywane komuś»
- dysertacja - [łac. dissertatio] - «rozprawa naukowa, pisana w celu otrzymania stopnia naukowego»
- egzempcja - [łac. exemptio] - «przywilej uwalniający od obowiązku nakazanego prawem»
- kalumnia - [łac. calumnia] - «krzywdzące oskarżenie»
- katatonia - [gr.kata- + -tonia] «objaw zaburzeń psychicznych polegający na stanach bezruchu, po których następują okresy podniecenia i nadmiernej ruchliwości»
- kodyfikacja - [fr. codification] - «zebranie, zaktualizowanie, usystematyzowanie i sformułowanie przepisów lub zasad tak, by stanowiły jednolitą całość»
- malkontent - [fr. malcontent] - «osoba stale niezadowolona, we wszystkim doszukująca się ujemnych stron»
- mantyla - [hiszp. mantilla, z łac. mantellum] - «szal z koronki, okrywający głowę i ramiona»
- patena - [łac. patina] - «w liturgii katolickiej: okrągła tacka, na której kładzie się hostię i którą nakrywa się kielich w czasie mszy»
- paternalizm - [ang. paternal, fr. paternel] - «system zarządzania przedsiębiorstwem, polegający na całkowitym uzależnieniu pracowników od pracodawcy»
- sekularyzacja - [fr. secularisation] - «przejście majątków, urzędów lub uprawnień spod władzy kościelnej pod władzę świecką»
- sepia - [gr. sepia] - «kolor ciemnobrunatny»
Eric-Emmanuel Schmitt "Noc ognia"
- diatryba - [fr. diatribe, z łac. diatriba] - «przemówienie albo utwór literacki wyrażające protest lub krytykę»
- integryzm - [fr. integrisme] - «w Kościele katolickim: prąd zachowawczy, odnoszący się z niechęcią do zmian doktrynalnych»
- kakofonia - [fr. cacophonie] - «nieprzyjemnie brzmiąca mieszanina dźwięków»
- konfuzja - [nie. Konfusion, fr. confusion, z łac. confusio] - «uczucie zakłopotania lub zawstydzenia»
- konstatować - [fr. constater] - «ustalać, stwierdzać jakiś fakt»
- konwertyta - [niem. Konvertit, z wł. convertito] - «ten, kto zmienił jedno wyznanie chrześcijańskie na inne, zwłaszcza na wyznanie katolickie»
- tamaryszek - [ang. tamarisk, z łac. tamariscus] - «krzew o drobnych kwiatach ujętych w wydłużone grona, rosnący w okolicach pustynnych i nadmorskich»
Masterton Graham "Przepowiednia"
- gnomon - [z gr. gnomon] - «najprostszy zegar słoneczny»
- stetryczały - «zgorzkniały i gderliwy»
Magdalena Kordel "Córka wiatrów"
- indagować - [łac. indago] - «wypytywać kogoś»
- ostracyzm - [gr. ostrakismós]«wykluczenie z towarzystwa lub środowiska osoby, która mu się naraziła; też: atmosfera niechęci lub wrogości otaczająca taką osobę»
- szelmutka - daw. «kobieta sprytna i zalotna»
Alicja Sinicka "Oczy wilka"
- bandanka - «mała kolorowa chusta noszona jako ozdoba»
- protekcjonalny - «traktujący innych z wyższością i pobłażliwą przychylnością»
Wojciech Kuczok "Gnój"
- estyma -[fr. estime] - «poważanie, szacunek»
- laserunek - [od. daw. niem. glacieren, z fr. glacer] - «cienka warstwa przezroczystej farby położona na powierzchni obrazu»
- rezonować - [fr. raisonner] - «dowodzić czegoś lub mówić o czymś z dużą pewnością siebie»
- apostazja - [gr. apostasia] - «odstępstwo od wiary, od wyznawanych zasad lub przekonań»
- egzegeta - [fr. egzegete, gr. eksegetes] - «teolog komentujący teksty religijne»
- ejdetyzm - [z gr. od eidetikos] - «zdolność przeżywania niezwykle żywych wyobrażeń»
- emulacja - [łac. aemulatio] - «wierne naśladowanie działania systemu komputerowego lub jakiegoś jego elementu przez inny system komputerowy»
- galabija - [ar. jallabiyah] -«szerokie wierzchnie okrycie noszone przez Arabów»
- ostracyzm - [gr. ostrakismós] - «wykluczenie z towarzystwa lub środowiska osoby, która mu się naraziła; też: atmosfera niechęci lub wrogości otaczająca taką osobę»
- panspermia - [pan + spermia] - «koncepcja, według której zarodniki odwiecznej materii żywej, przenoszone przez promieniowanie świetlne, przedostały się na Ziemię z wszechświata, dając na niej początek życiu»
- preambuła - [fr. preambule] - «uroczysty wstęp poprzedzający właściwy tekst jakiegoś ważnego aktu prawnego»
- reperkusja - [fr. repercussion] - «negatywna konsekwencja czegoś»
- sardoniczny - [łac. sardonicus, gr. sardónios] - «szyderczy, ironiczny», np. uśmiech sardoniczny
- ultramaryna - [ang. ultramarine, hiszp. ultramarino] - «farba lub barwa intensywnie niebieska»
Lizzie Enfield "Dawka życia"
- epistemiczny - [gr. episteme] - «poznawczy»
- kakofonia - [fr. cacophonie] - «nieprzyjemnie brzmiąca mieszanina dźwięków»
- synestezja - [niem. Synastesie] - «odbieranie wrażeń zmysłowych różnego typu przy bodźcu działającym na jeden tylko zmysł»
- unisono - [wł.] - «współbrzmienie co najmniej dwóch równych co do wysokości dźwięków»
- wendeta - [wł. vendetta] - «krwawa zemsta dokonywana zwłaszcza przez członków włoskiej mafii»
Carlos Ruiz Zafon "Labirynt duchów"
- aprowizacja - [fr. approvisionner] - «zaopatrywanie ludności w artykuły pierwszej potrzeby; też: te artykuły»
- atencja - [łac. attentio] - «szczególny szacunek, względy okazywane komuś»
- bachanalia - [łac. bacchanalia] - 1. «w starożytnym Rzymie: orgiastyczne obrzędy ku czci Bachusa» 2. «pijatyki, orgie»
- cymelium - [niem. Zimelium] - «bardzo cenny druk lub rękopis»
- dyletant - [niem. Dilettant] - «człowiek zajmujący się jakąś dziedziną albo wypowiadający się o niej bez fachowej wiedzy lub odpowiedniego przygotowania»
- efemeryczny - [niem. ephemerisch] - «krótkotrwały, szybko przemijający»
- ekwilibrystyka - «dyscyplina sztuki cyrkowej obejmująca ćwiczenia wymagające zachowania równowagi w utrudnionych warunkach»
- emporium - [gr. empórion] - «w starożytnej Grecji i w starożytnym Rzymie: część handlowa miasta»
- espadryle - [fr. espadrille] - «płócienne pantofle na podeszwie sznurkowej»
- fintifluszka - «drobny przedmiot bez określonego przeznaczenia»
- garota - [hiszp. garotte] - «stosowany dawniej sposób tracenia skazańców przy pomocy żelaznego kołnierza przymocowanego do słupami zaciskanego śrubą na szyi aż do uduszenia»
- homunkulus - [łac. homonculus] - «człowieczek, który według poglądów średniowiecznych miał być sztucznie stworzony w retorcie przez alchemików»
- inklinacja - [łac. inclinatio] - «skłonność do czegoś»
- inkunabuł - [łac. incunabula] - «książka lub pismo pochodzące z początkowego okresu rozwoju drukarstwa»
- interludium - [łac. interludium] - «wstawka instrumentalna»
- jowialny - [niem. fr. jovial] - «mający pogodne usposobienie i nieco rubaszne poczucie humoru; też: świadczący o takim usposobieniu»
- konfraternia - [od niem. Konfrater] - «zrzeszenie religijne skupiające głównie laikat»
- libretto - [wł.]- «tekst słowny opery, operetki; też: literacko opracowana treść baletu lub pantomimy»
- lukratywny - [łac. lucrativus] - «przynoszący duże zyski»
- nemezys - [gr. nemesis] - «nieubłagana, karząca sprawiedliwość»
- perora - [od fr. perorer] - «długa i nudna mowa zawierająca napuszone pouczenie»
- rewerencja - [łac. reverentia] - «szacunek i poważanie okazywane komuś»
- siurpryza - [fr. surprise] - «niespodzianka»
- sukurs - [niem. Sukkurs] - «pomoc, wsparcie»
- szlauch - [niem. Schlauch] - «gumowa rura służąca do podlewania ogrodu»
- truizm - [ang. truism] - «banał, komunał»
- warunek "sine qua non" - «warunek konieczny, który musi być spełniony, aby mogło zajść jakieś zdarzenie»
- westybul - [fr. vestibule] - «pomieszczenie w budynkach publicznych, usytuowane przy głównym wejściu i prowadzące do głównej klatki schodowej»
- zakarbować - «dobrze coś zapamiętać»
Naomi Ragen "Nic nie mów"
- anabioza - [gr. anabiosis] - «przejściowy stan maksymalnego ograniczenia funkcji życiowych organizmu w okresie niekorzystnych warunków»
- cadyk - [hebr. saddik] - «przywódca religijny chasydów»
- dybuk - [hebr. dibbuk]- «w folklorze żydowskim: dusza zmarłego grzesznika, wcielająca się w osoby żyjące»
- kibuc - [n-hebr. kibbuc] - «dobrowolna żydowska wspólnota osadnicza w Izraelu»
- kodycyl - [niem. Kodizill] - «późniejszy dodatek do testamentu zawierający rozporządzenie majątkiem na wypadek śmierci, bez ustanowienia spadkobiercy»
- micwa - «w judaizmie: boskie przykazanie zawarte w Biblii; też: dobry uczynek»
- mitygować - [łac. mitigo] - «zwracać komuś uwagę na niestosowne zachowanie, hamować czyjąś zapalczywość»
- parias - [fr. parias] - «w Indiach: człowiek z najniższej grupy społecznej, nienależący do żadnej kasty, pozbawiony wszelkich praw»
- szajgec - [jidysz. z hebr. szekes] - «łobuz, hultaj»
- talmudysta - «znawca Talmudu»
- wiktuały - [łac. victualis] - daw. «produkty spożywcze»
- zlaicyzować - «nadać czemuś laicki charakter»
Rosamund Lupton "Siostra"
- efemeryczny - [niem. emphemerisch] - «krótkotrwały, szybko przemijający»
- gwasz - [niem. Guasch, fr. gouache, wł. guazzo] - «farba wodna z domieszką kredy lub bieli»
- kakofonia - [fr. cacophonie] - «nieprzyjemnie brzmiąca mieszanina dźwięków»
- pointylizm - [fr. pointillisme] - «technika malarska polegająca na malowaniu drobnymi plamkami czystych kolorów»
- wierchuszka - pot.«grupa ludzi sprawujących władzę w państwie, jakiejś organizacji, instytucji»
Thomas Harris "Hannibal"
- afektacja - [łac. affectatio] - «przesada, nienaturalność, pretensjonalność w zachowaniu się, zwłaszcza w wyrażaniu uczuć»
- aklamacja - [łac. acclamatio] - «jednogłośne uznanie czegoś»
- ejakulat - «nasienie wydane podczas ejakulacji»
- fraternizować - [fr. fraterniser] - «bratać się z ludźmi»
- impeachment - «w prawie anglosaskim: oskarżenie wysokiego urzędnika państwowego o popełnienie czynu niezgodnego z prawem»
- notable - [fr. notables, z łac. notabilis] - «znany i szanowany obywatel jakiegoś miasta lub regionu»
- portyk - [łac. porticus] - «frontowa część budowli przed głównym wejściem»
- rezonować - [fr. raisonner] - «dowodzić czegoś lub mówić o czymś z dużą pewnością siebie»
- transsubstancjacja - [fr. transsubstantion] - «według dogmatyki chrześcijańskiej: przemiana chleba i wina w ciało i krew Jezusa Chrystusa»
- wylinka - «część zewnętrzna powłoki ciała zwierząt zrzucana przy linieniu»
Max Czornyj "Grzech"
- hekatomba - [gr. hekatómbe] - «poświęcenie życia wielu ludzi dla jakiejś sprawy»
- indolencja - [niem. Indolenz, ang., fr. indolence] - «niezaradność lub bierność»
- protoplasta - [ang. protoplast] - «założyciel rodu»
- traseologia - [traseo- od fr. trace 'ślad' + -logia] - «dział kryminalistyki zajmujący się badaniem odcisków stóp ludzkich i zwierzęcych oraz kół pojazdów»
- westybul - [fr. vestibule] - «pomieszczenie w budynkach publicznych, usytuowane przy głównym wejściu i prowadzące do głównej klatki schodowej»
Magdalena Kordel "Anioł do wynajęcia"
- ablucja - [łac. ablutio] - <<rytualne obmycie ciała lub przedmiotów kultu>>
- barter - [ang.] - «transakcja handlowa polegająca na wymianie jednych towarów na drugie»
- piernat - «niepikowany materac wypełniony pierzem»; «pościel»
- tetryk - [łac. taetricus] - «człowiek zgryźliwy, zgorzkniały, gderliwy»
Cody McFadyen "Cień bestii"
- aberracja - [łac. aberratio]- «nieprawidłowość»
- afektacja - [łac. affectatio] - «egzaltacja»
- amalgamat - [niem. Amalgam, fr. amalgame, hiszp. amalgama, od gr. malagma] - «stop metalu z rtęcią»
- dysekcja - [łac. dissectio] - «preparowanie anatomiczne lub chirurgiczne mające na celu wydzielenie poszczególnych struktur anatomicznych»
- geek - «człowiek, który dąży do pogłębienia swojej wiedzy i umiejętności w jakiejś dziedzinie w stopniu daleko wykraczającym poza własne hobby»
- katatonia - «objaw zaburzeń psychicznych polegający na stanach bezruchu, po których następują okresy podniecenia i nadmiernej ruchliwości»
- trawestacja - [od fr. travestir] - «przeróbka czyjejś wypowiedzi, jakiegoś wątku, utworu literackiego, muzycznego itp.; też: utwór będący taką przeróbką»
Aga Lesiewicz "Zaślepienie"
- dyletant - [niem. Dilettant, z fr. wł. dilettante] - «człowiek zajmujący się jakąś dziedziną, zwłaszcza sztuki lub nauki, bez odpowiedniego przygotowania, po amatorsku, powierzchownie»
- herpetofobia - «strach przed jaszczurkami lub oślizgłymi ruchliwymi stworzeniami»
- koincydencja - [fr. coincidence] - «jednoczesne wystąpienie kilku zjawisk, zdarzeń; zbieżność»
- megiera - [z gr. Megaira] - «kobieta kłotliwa, zła, mściwa»
- stupor - [łac.] - «stan osłupienia i bezruchu występujący w niektórych chorobach psychicznych»
Olga Tokarczuk "Bieguni"
- fantasmagoria - [fr. fantasmagorie] - «fantastyczna wizja stworzona przez nadwrażliwą wyobraźnię»
- fluktuacja - [fr. fluctuation, z łac. fluctuatio] - «zmienność w nasileniu procesów, zjawisk, odchylenia od stanu równowagi, od normy; płynność, niestałość, wahania»
- heptagon - [gr. hepta-gonos] - «siedmiokąt»
- kastaniety - [hiszp. castanetas] - «instrument perkusyjny o nieokreślonej wysokości brzmienia, używany w tańcach hiszpańskich do podkreślania rytmu»
- konstatacja - [fr. constatation] - «stwierdzenie czegoś, ustalenie jakiegoś fakty»
- konstelacja - [łac. constellatio] - «obszar nieba o umownie wyznaczonych granicach, gwiazdozbiór»
- panoptikum - «zbiór osobliwości lub wystawa rzeczy osobliwych»
- teratologia - «nauka zajmująca się badaniem wad rozwojowych i potworności u ludzi i zwierząt»
Olga Tokarczuk
"Prowadź swój pług przez kości umarłych"
- anihilacja - [łac. annihilatio] - «unicestwienie, dematerializacja; daw. zniweczenie, unieważnienie»
- hucpa - «bezczelność i arogancja»
- interludium - [niem. Interludium] - «wstawka instrumentalna między częściami utworu wokalnego lub instrumentalnego»
- kokilka - [z fr. coquille] - «niewielkie naczynie, zwykle żaroodporne, w którym zapieka się i podaje na stół wykwintne przystawki»
- retrogradacja - [fr. retrogradation] - 1. «dokładne powtórzenie melodii od ostatniego do pierwszego dźwięku»; 2. «wsteczny ruch planety wzdłuż płaszczyzny ekliptyki»
- sybarytyzm - [fr. sybaritisme] - «zamiłowanie do wygód, zbytku i przyjemności życia»
- sylfida - [fr. sylphide] - «kobieta smukła, delikatna, pełna wdzięku»
- tafonomia - «dział paleontologii zajmujący się badaniem szczątków kopalnych zwierząt i roślin»
- tyraliera - [fr. tiraillerie] - «luźny szyk bojowy piechoty, w którym żołnierze są rozmieszczeni w odstępach na jednej linii wzdłuż frontu»
Ildefonso Falcones "Katedra w Barcelonie"
- apsyda - [fr. apside] - «pomieszczenie w kościele, najczęściej półkoliste lub wieloboczne, zamykające prezbiterium lub nawę»
- emfiteuza - [fr. emphyteoze] - «wieloletnie, dziedziczna dzierżawa gruntu z prawem do czerpania z niego zysków, wznoszenia budowli itp.»
- indagować - [łac. indago] - «wypytywać, dopytywać się, badać»
- preceptor - [łac. praeceptor] - «przestarz. nauczyciel, wychowawca»
- szafot - [niem. Schafott] - «drewniane podwyższenie, na którym ścinano skazanych na śmierć»
- transsubstancjacja - [fr. transsubstantion] - «według dogmatyki chrześcijańskiej: przemiana chleba i wina w ciało i krew Jezusa Chrystusa; przeistoczenie»
Olga Tokarczuk "Opowiadania bizarne"
- ablucja - [łac. ablutio] - «rytualne obmycie ciała lub przedmiotów kultu»
- androginia - [gr. andrógynos] - «upodobnienie zewnętrznych cech płciowych mężczyzny do cech kobiecych»
- logofobia - [gr. logos + phobos] - «chorobliwy lęk przed mówieniem»
- timbre - [fr. timbre] - «barwa dźwięku właściwa poszczególnym głosom ludzkim lub instrumentom»
Jacek Międlar "Moja walka o prawdę"
- aberracja - [łac. aberratio] - «zboczenie, odchylenie od normalnego stanu umysłowego»
- azymut - [fr., hiszp. azimut] - «kąt między określonym kierunkiem na ziemi a kierunkiem północy, mierzony od północy zgodnie z ruchem wskazówek zegara»
- eklezja - [gr. ekklesia] - «w chrześcijaństwie: Kościół jako zgromadzenie wyznawców danej religii»
- eugenika - [fr. eugenique] - «system poglądów zakładający możliwość doskonalenia cech dziedzicznych człowieka»
- furtian - [z łac. porta] - «zakonnik będący odźwiernym klasztoru»
- impertynencja - [fr. impertinence] - «obraźliwe zachowanie się wobec kogoś»
- infamia - [łac.] - «w dawnym prawie polskim: kara polegająca na sądowym pozbawieniu czci i praw obywatelskich»
- infuła - [łac. infula] - «godność biskupa»
- parantela - [niem. Parantel] - «związek pokrewieństwa lub powinowactwa»
- penitent - [z łac. poenitens] - «w Kościele katolickim: osoba przystępująca do spowiedzi»
- perykopa - [łac. pericopa] - «w liturgii katolickiej: fragment Biblii czytany i objaśniany podczas mszy oraz innych nabożeństw»
- prymicja - [łac. primitiae] - «pierwsza msza odprawiana przez nowo wyświęconego kapłana»
- symonia - [łac. simonia] - «sprzedawanie i kupowanie godności kościelnych i związanych z nimi dóbr materialnych, praktykowane w Kościele katolickim w średniowieczu»
Patric Suskind "Pachnidło"
- apoteoza - [fr. apotheose] - «otoczenie kogoś lub czegoś czcią i uwielbieniem»
- busola - [niem. Bussole] - daw. «kompas»
- ebenista - [fr. ebeniste] - «artysta stolarz wyrabiający meble artystyczne»
- infernalny - [fr. infernal] - «pochodzący z piekła»
- olfaktoryczny - «odbierany węchem, związany z węchem»
- szafot - [niem. Schaffott] - «drewniane podwyższenie, na którym ścinano skazanych na śmierć»
Iwan Turgieniew "Ojcowie i dzieci"
- herboryzacja - [fr. herborisation] - «zbieranie roślin w celach naukowych»
- kontenans - [fr. contenance] - przestarz. «pewność siebie, rezon»
- mastyks - [p.-łac. mastix, z gr. mastiche] - «żywica naturalna z drzewa mastyksowego, używana w farmacji, dentystyce, do wyrobu pokostów, laku, werniksów»
- mizantropia - [gr. misanthropia] - «niechęć do obcowania z ludźmi, stronienie od ludzi»
- perorować - [fr. perorer, z łac. peroro] - «rozprawiać o czymś, rozwodzić się nad czymś; przemawiać»
- propinacja - [p.-łac. propinatio] - «w dawnej Polsce: wyłączne prawo szlachty do produkcji i sprzedaży trunków w obrębie własnych dóbr»
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
Komentarze
Prześlij komentarz